Co-chair of the Ukraine Cash Working Group — representing national actors

Co-chair of the Ukraine Cash Working Group — representing national actors

Ukrainian Red Cross Society (URCS) opens a vacancy for the position of the Co-chair of the Ukraine Cash Working Group

This position is one of the three co-chairs of the Ukraine Cash Working Group. Representing URCS and other national actors engaged in cash for basic needs programming; supporting the CWG to highlight the collective priorities, challenges of national actors; and fostering a stronger role and opportunities for national actors contributing to the localization agenda.
Co-chairs support the Ukraine Cash Working Group mandate on coordination, harmonization and development of an effective approach to implementation, delivery, and quality Cash and Voucher Assistance (CVA) for the humanitarian response in Ukraine, guided by the IASC guidelines and strategic and programming priorities of the HCT and ICCG.

By providing guidance to CVA actors and Clusters, the CWG aims to ensure the establishment of inter-agency and multi-sectoral mechanisms that promote the development of inclusive quality cash assistance. The CWG will also provide advice to the ICCG and the HCT on issues related to CVA as required.

On behalf of the ICCG, the CWG ensures operational coordination of multi-purpose cash (MPC), including that MPC is clearly defined, harmonized and centrally reported upon by all humanitarian actors.

Key tasks and responsibilities 

The CWG co-chairs Terms of Reference include:

  • Provide leadership to the CWG in an accountable manner to its members; prepare, organize, chair and ensure follow-up on regular CWG meetings and exchanges between partners and ensure inclusiveness of the group; ensure relevant agenda topics are inclusive, transparent, adaptive and reflective of cash actors’ needs; ensure CVA is coordinated, harmonized, and in line with best practices.
  • Represent the CWG in the Inter-Cluster Coordination Group and relevant cluster meetings; support ICCG and ensure strong linkage and timely communication with individual clusters to strengthen inter-cluster coordination efforts to CVA and ensure CVA is harmonized and in line with applicable best practices.
  • Support drafting of CWG work plans, in line with ICCG/HCT priorities, for the duration of applicable HPC frameworks.
  • Maintain/update information management products (including 4Ws and inter-cluster CVA dashboards) and communication channels (including website management) on ongoing and planned CVA to inform coordination, harmonization and complementarity in programming.
  • Lead on developing the MPC strategy under the humanitarian cycle planning framework documents and advocate for securing funds dedicated to the MPC HRP response.
  • Support national task team co-chairs in the creation and operationalization of the task teams; participate, provide technical support and promote linkages with other task teams as necessary.
  • Support the sub-national CWGs and ensure information sharing and harmonization of efforts.
  • Develop strategies in conjunction with cluster coordinators to ensure that CVA best practices are systematically implemented and updated in the humanitarian response interventions.
  • Ensure that activities, data and analysis relevant to clusters are shared accordingly within the ICCG; advocate for action where inter-cluster collaboration would add value to improved CVA programming.
  • Encourage promotion and harmonization of a deduplication agenda across CVA practitioners.
  • Facilitate advocacy and strategic advice to the HC/RC, the HCT, clusters and donors in conformity with CWG identified key priorities.
  • Engage on a regular basis with donors to understand current priorities and policies, and report information accordingly to the CWG. Where appropriate, advocate with national and local government for promotion of CVA and to ensure its acceptance and understanding.
  • Provide strategic insight on the conceptualization of exit strategies from humanitarian CVA wherever possible, with particular emphasis on referrals and alignment with existing shock-responsive social protection systems; and develop and maintain relationships with key governmental bodies active in the social protection space, in complementarity with social protection actors.
  • Maintain regular communication with UN agencies, INGOs, local NGOs, Red Cross and Red Crescent Movement, donors, and government active in the area of cash programming and/or social protection as relevant.
  • Promote/support environmental analyses/assessment and aware-ness-raising activities on environmentally conscious spending decisions in relation to CVA.

Technical assistance

  • Coordinate the provision of direct technical advice and solutions to CWG members and clusters for efficient, effective and context appropriate CVA.
  • Draft MPC and sector specific CVA guidelines, key messages and Standard Operational Procedures as needed.
  • Coordinate with relevant clusters and other key actors to identify referral pathways.
  • Ensure monitoring mechanisms are in place to review the impact of cash interventions and measure progress against implementation plans.
  • Develop and strengthen the capacity of national NGO actors to implement CVA in line with CWG standards and best practices worldwide.
  • Facilitate reviews of the financial and legal framework(s) pertaining to CVAs within the country as required and advise implementing agencies on opportunities and constraints.
  • Collate, review and make available information on financial infrastructure and available delivery mechanisms and advise implementing agencies on opportunities and constraints.
  • Assist the CWG in designing tools for, and the implementation of, market and needs assessment, response analyses, selection of delivery mechanisms and PDM.
  • Support the establishment of standardized data management, data sharing and data sharing systems to facilitate data collection, efficiency in assessment and referral

Reporting and Knowledge Management

  • Report to the ICCG on a regular basis on progress against the agreed workplan and key relevant topics. Report to the HCT similarly when required.
  • Collect and promote good practices and lessons learned, contributing to a collection of replicable good practices for cash transfer programming and a way forward on coordinating multi-sector responses, guidelines and guidance development.
  • Establish and maintain connections with the Cash Learning partnership (CALP) and other relevant platforms and fora for the purpose of learning and capacity building of the community of practice.


  • A post-graduate degree in an appropriate technical field
  • A minimum of two years’ work experience with CVA in the humanitarian sector
  • Understanding of the IASC coordination mechanisms and familiar with the Cluster system and interagency working groups.
  • Representation experience, including presenting to internal and external audiences
  • Demonstrated ability to facilitate face to face and online meetings, discussions, events and trainings
  • Excellent analytical skills and ability to influence decision-makers
  • Effective coordination skills, including the ability to liaise with various agencies/individuals, organize events, prioritize work, and ensure a smooth flow of information and a productive working environment, fostering good cooperation and information-sharing
  • Excellent analytical skills and ability to influence decision-makers
  • Strong communication, interpersonal and diplomatic skills; Ukrainian and fluent in oral and written English
  • Capacity to remain calm and professional while working under pressure; ability to deliver effectively on strategic priorities and outcomes
  • Ability to work independently and with people located in different geographical locations and in other organizations. Ability to work remotely effectively.


  • Communication
  • Collaboration and Teamwork
  • Decision Making
  • National Society and Customer Relations
  • Creativity and Innovation
  • Building Trust.

Location: Kyiv, with potential travel to different parts of Ukraine.

Please note that the location of the role may change based on the operational needs and security context. Flexibility is required on the part of the selected candidate. Significant travel is to be expected.


If you are interested in this position, please send your application to

All the applications will be reviewed on a rolling basis and HR may contact eligible candidates prior to the deadline for submission as such early application is encouraged.
Only short-listed candidates will be contacted.



Національний комітет Товариства Червоного Хреста України (ТЧХУ) оголошує конкурс на посаду Співголови Української готівкової робочої групи

Ця посада є одним із трьох співголів робочої групи Ukraine Cash. Представлення ТЧХУ та інших національних учасників, які займаються програмуванням готівки для основних потреб; підтримка Робочої групи для висвітлення колективних пріоритетів, викликів національних учасників; а також сприяння зміцненню ролі та можливостей для національних акторів, які роблять внесок у програму локалізації.

Співголови підтримують мандат Робочої групи з питань готівки в Україні щодо координації, гармонізації та розробки ефективного підходу до впровадження, надання та якісної допомоги готівкою та ваучерами (CVA) для гуманітарного реагування в Україні, керуючись керівними принципами IASC та стратегією та програмуванням пріоритети HCT та ICCG.

Надаючи вказівки учасникам CVA та Кластерам, Робоча група прагне забезпечити створення міжвідомчих та багатогалузевих механізмів, які сприятимуть розвитку інклюзивної якісної грошової допомоги. За потреби Робоча група також надаватиме консультації ICCG та HCT щодо питань, пов’язаних із CVA.

Від імені ICCG Робоча група забезпечує оперативну координацію багатоцільової готівки (MPC), включаючи чітко визначену, узгоджену та централізовану звітність усіх гуманітарних організацій.


  • Забезпечувати керівництво Робочою групою у відповідальний спосіб перед її членами; готувати, організовувати, головувати та забезпечувати подальшу роботу з регулярних зустрічей Робочої групи та обмінів між партнерами та забезпечувати інклюзивність групи; забезпечити, щоб відповідні теми порядку денного були інклюзивними, прозорими, адаптивними та відображали потреби суб’єктів готівки; забезпечити скоординованість, узгодженість і відповідність CVA найкращим практикам.
  • Представляти Робочу групу у Міжкластерній координаційній групі та на відповідних зустрічах кластера; підтримка ICCG і забезпечення міцного зв’язку та своєчасного зв’язку з окремими кластерами для посилення міжкластерної координації зусиль щодо CVA та забезпечення узгодженості CVA та відповідності застосовним найкращим практикам.
  • Підтримувати розробку планів Робочої групи відповідно до пріоритетів ICCG/HCT на період дії відповідних структур HPC.
  • Підтримуйте/оновлюйте продукти керування інформацією (включаючи 4Ws та міжкластерні панелі CVA) і канали зв’язку (включаючи керування веб-сайтами) щодо поточних і запланованих CVA для інформування про координацію, гармонізацію та взаємодоповнюваність у програмуванні.
  • Очолювати розробку стратегії MPC відповідно до рамкових документів планування гуманітарного циклу та виступати за забезпечення коштів, призначених для реагування на MPC HRP.
  • Підтримувати співголів національних цільових груп у створенні та введенні в дію цільових груп; брати участь, надавати технічну підтримку та сприяти зв’язкам з іншими робочими групами, якщо необхідно.
  • Підтримувати субнаціональні робочі групи та забезпечувати обмін інформацією та узгодження зусиль.
  • Розробити стратегії спільно з координаторами кластерів, щоб забезпечити систематичне впровадження та оновлення найкращих практик CVA у гуманітарних втручаннях.
  • Моніторити, що заходи, дані та аналіз, що стосуються кластерів, відповідно розподіляються в рамках ICCG; виступати за дії, у яких міжкластерна співпраця додасть цінності вдосконаленому програмуванню CVA.
  • Заохочуйте просування та узгодження порядку денного дедуплікації серед практиків CVA.
  • Сприяти адвокації та стратегічним порадам для HC/RC, HCT, кластерів і донорів відповідно до ключових пріоритетів, визначених Робочою групою.
  • Регулярно спілкуйтеся з донорами, щоб зрозуміти поточні пріоритети та політику, і повідомляйте відповідну інформацію Робочій групі. Якщо це доцільно, пропагуйте національні та місцеві органи влади для просування CVA та забезпечення його прийняття та розуміння.
  • Забезпечувати стратегічне розуміння концептуалізації стратегій виходу з гуманітарної CVA, де це можливо, з особливим наголосом на перенаправлення та узгодження з існуючими системами соціального захисту, що реагують на шоки; а також розвивати та підтримувати відносини з ключовими державними органами, які діють у сфері соціального захисту, на додаток до суб’єктів соціального захисту.
  • Підтримуйте регулярний зв’язок з агентствами ООН, міжнародними неурядовими організаціями, місцевими неурядовими організаціями, Рухом Червоного Хреста та Червоного Півмісяця, донорами та урядом, що діє у сфері грошових програм та/або соціального захисту, якщо це необхідно.
  • Сприяти/підтримувати екологічний аналіз/оцінку та заходи з підвищення обізнаності щодо екологічно свідомих рішень щодо витрат у зв’язку з CVA.

Технічна підтримка

  • Координувати надання прямих технічних консультацій і рішень членам CWG і кластерам для ефективного, ефективного та відповідного контексту CVA.
  • За потреби складати проекти MPC та секторальних інструкцій CVA, ключових повідомлень і стандартних операційних процедур
  • Координувати з відповідними кластерами та іншими ключовими учасниками для визначення шляхів направлення
  • Забезпечувати наявність механізмів моніторингу для аналізу впливу грошових інтервенцій і вимірювання прогресу щодо планів впровадження
  • Розвивати та зміцнювати спроможність національних учасників НУО для впровадження CVA відповідно до стандартів CWG та найкращих практик у всьому світі
  • За потреби сприяти перегляду фінансової та правової бази(-ів), що стосується CVAs у країні, та консультувати агенції-виконавці щодо можливостей та обмежень
  • Збирати, переглядати та надавати доступ до інформації про фінансову інфраструктуру та доступні механізми надання послуг, а також надавати консультації установам-виконавцям щодо можливостей та обмежень
  • Допомагати CWG у розробці інструментів і впровадженні оцінки ринку та потреб, аналізу реагування, вибору механізмів доставки та PDM
  • Підтримувати створення стандартизованих систем управління даними, обміну даними та обміну даними для полегшення збору даних, ефективності оцінки та направлення

Управління звітністю та знаннями

  • Регулярно звітувати ICCG про прогрес у виконанні узгодженого робочого плану та ключових відповідних тем. Повідомляйте HCT аналогічно, якщо потрібно
  • Збирати та поширювати передові практики та отримані уроки, сприяючи колекції відтворюваних передових практик для програмування грошових переказів та шляху вперед щодо координації міжсекторальних заходів, керівних принципів та розробки інструкцій
  • Встановлювати і підтримувати зв’язки з партнерством Cash Learning (CALP) та іншими відповідними платформами та форумами з метою навчання та нарощування потенціалу спільноти практиків.


  • Ступінь післядипломної освіти у відповідній технічній галузі
  • Мінімум два роки досвіду роботи з CVA в гуманітарній сфері
  • Розуміння механізмів координації IASC та знайомство з системою кластерів та міжвідомчими робочими групами
  • Досвід представництва, в тому числі, для внутрішніх і зовнішніх аудиторій
  • Продемонстрована здатність проводити особисті та онлайн-зустрічі, дискусії, заходи та тренінги
  • Відмінні аналітичні здібності та здатність впливати на тих, хто приймає рішення
  • Ефективні навички координації, включаючи здатність налагоджувати зв’язки з різними установами/окремими особами, організовувати заходи, розставляти пріоритети в роботі та забезпечувати плавний потік інформації та продуктивне робоче середовище, сприяючи тісній співпраці та обміну інформацією
  • Відмінні аналітичні здібності та здатність впливати на тих, хто приймає рішення
  • Сильні комунікативні, міжособистісні та дипломатичні навички; вільне володіння українською, усною та письмовою англійською
  • Здатність зберігати спокій і професійність під час роботи під тиском; здатність ефективно досягати стратегічних пріоритетів і досягати результатів
  • Здатність працювати самостійно та з людьми, які знаходяться в різних географічних точках та в інших організаціях
  • Вміння ефективно працювати віддалено.


  • Спілкування
  • Співпраця та робота в команді
  • Вміння приймати рішення
  • Співпраця з партнерами/підрядниками, місцевими організаціями
  • Вміння застосовувати нестандартні/інноваційні рішення в роботі
  • Побудова довіри.

Локація: Київ, з можливістю відряджень в різні міста України.

Оскільки вакансія термінова, не зволікайте і надсилайте резюме та супровідний лист англійською мовою на вказану поштову скриньку:

Зважаючи на велику кількість запитів, ми зв’яжемося лише з тими кандидатами, чий досвід відповідає вимогам вакансії.

Share this post